a sinopse é retirada da orelha ou da contra capa dos livros

- a literatura no Egito faraônico -


A literatura revela o espírito de um povo, e aqui temos, pela primeira vez em língua portuguesa, a tradução direta de um amplo conjunto de textos escritos em hieróglifos do Egito faraônico, uma das mais antigas civilizações do mundo. E a expressão do caráter daquelas pessoas que viveram há mais de quatro milênios no vale do Nilo emerge para nós em escritos refinados sob múltiplas facetas: relatos de literatura fantástica, narrativas de aventuras, peças de um teatro ritualizado, crítica social, ensinamentos da velha e reconhecida sabedoria, poemas que exaltam ou contam a história de seus deuses e poesias amorosas de requintada expressão e delicado erotismo. A espiritualidade, as angústias e a alegria de viver, tudo se expõe nessa literatura vigorosa que influiu em todo o mundo antigo e atravessou milênios oculta até chegar a nós por inteiro em sua expressão acabada e original, graças aos avanços da moderna egiptologia.

0 comentários:

Quem sou eu

Minha foto
A TODOS... "A todos trato muito bem sou cordial, educada, quase sensata, mas nada me dá mais prazer do que ser persona non grata expulsa do paraiso uma mulher sem juízo, que não se comove com nada cruel e refinada que não merece ir pro céu, uma vilã de novela mas bela, e até mesmo culta estranha, com tantos amigos e amada, bem vestida e respeitada aqui entre nós melhor que ser boazinha é não poder ser imitada." (Martha Medeiros)